法语助手
  • 关闭

à propos

添加到生词本

n.
是(正)

loc. adv.
适宜, 及时

常见用法
tu arrives fort à propos你到得真及时

Elle rit à propos de tout et de rien.

笑。

La libéralité consiste moins à donner beaucoup qu’à propos.

慷慨解囊不在于多少而在于恰到好处。

Mais je serai toujours honnête avec vous à propos des défis auxquels nous faisons face.

关于面对的挑战,我会始终对你们坦诚相告。

II. à propos de la géographie française, laquelle des 4 affirmations suivantes est la bonne?

根据法国地理知识,下述哪条述是正确的?

V. à propos des ampoules à incandescence, laquelle des 4 affrimations suivantes est la bonne?

关于白炽灯泡,下哪一种说法是正确的?

I. à propos de l'OMS, laquelle des 4 affirmations suivantes est la bonne?

关于世卫组织,下述哪种说法是正确的?

Il se met en colère à tout propos.

他动不动就怒。

Savez-vous vous renseigner à propos des billets d'avion ?

您会打听有关飞机票的项吗?

C'est mal à propos qu'on vous a dit cela.

人家对您说这些是没有道理的。

Il a un air sceptique à propos de cette affaire.

这件示怀疑。

Ca n’est pas un problème à propos de la porte.

这根本不是一个门的问题。

Plusieurs observations ont été formulées à propos du libellé de la variante 2.

于备选条文2的措词,会上了各种看法。

On se référera, à ce propos, à la section IV F ci-après.

第三节(f)分节对此作了阐述。

Il conserve cependant des doutes à propos des garanties de soumission.

然而,他投标担保问题存有疑虑。

Il a observé la même ignorance à propos de l'affichage de la liste.

这包括缺乏张贴清单的知识。

Nous avons déjà répondu à cette question à propos de l'alinéa b) du paragraphe 1.

我们已围绕第1段(b)分段回答了这一问题。

Plusieurs suggestions ont été faites à propos du paragraphe 25.

于第25段提出了一些建议。

Je donne maintenant la parole aux représentants qui souhaitent intervenir à propos de la motion.

我现在请愿这项动议态的代言。

C'est pourquoi nous avons célébré très à propos la Journée internationale de la non-violence.

因此,我们纪念“国际非暴力日”是适宜的。

Des consultations ont également été menées à propos de la révision des mandats.

此外,各方还任务审查问题进行了非正式磋商。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à propos 的法语例句

用户正在搜索


zoo, zoo-, zoobenthos, zoocénose, zoochore, zoocoenose, zoogamète, zoogamie, zoogène, zoogéographie,

相似单词


à point, a posteriori, a priori, à prix coûtant, à proportion de, à propos, à propos !, à propos de, à proximité de, à quia,
n.
是(正)

loc. adv.
适宜, 及时

常见用法
tu arrives fort à propos你到得真及时

Elle rit à propos de tout et de rien.

她无缘无故发笑。

La libéralité consiste moins à donner beaucoup qu’à propos.

慷慨解囊不在多少而在恰到好处。

Mais je serai toujours honnête avec vous à propos des défis auxquels nous faisons face.

面对的挑战,我会始终对你们坦诚相告。

II. à propos de la géographie française, laquelle des 4 affirmations suivantes est la bonne?

根据法国地理知识,下述哪条表述是正确的?

V. à propos des ampoules à incandescence, laquelle des 4 affrimations suivantes est la bonne?

白炽灯泡,下哪一种说法是正确的?

I. à propos de l'OMS, laquelle des 4 affirmations suivantes est la bonne?

世卫组织,下述哪种说法是正确的?

Il se met en colère à tout propos.

他动不动就发怒。

Savez-vous vous renseigner à propos des billets d'avion ?

您会打听飞机票的事项吗?

C'est mal à propos qu'on vous a dit cela.

人家对您说这些是没有道理的。

Il a un air sceptique à propos de cette affaire.

这件事表示怀疑。

Ca n’est pas un problème à propos de la porte.

这根本不是一个门的问

Plusieurs observations ont été formulées à propos du libellé de la variante 2.

选条文2的措词,会上发表了各种看法。

On se référera, à ce propos, à la section IV F ci-après.

第三节(f)分节对此作了阐述。

Il conserve cependant des doutes à propos des garanties de soumission.

然而,他投标担保问存有疑虑。

Il a observé la même ignorance à propos de l'affichage de la liste.

这包括缺乏张贴清单的知识。

Nous avons déjà répondu à cette question à propos de l'alinéa b) du paragraphe 1.

我们已围绕第1段(b)分段回答了这一问

Plusieurs suggestions ont été faites à propos du paragraphe 25.

25段提出了一些建议。

Je donne maintenant la parole aux représentants qui souhaitent intervenir à propos de la motion.

我现在请愿这项动议表态的代表发言。

C'est pourquoi nous avons célébré très à propos la Journée internationale de la non-violence.

因此,我们纪念“国际非暴力日”是适宜的。

Des consultations ont également été menées à propos de la révision des mandats.

此外,各方还任务审查问进行了非正式磋商。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à propos 的法语例句

用户正在搜索


zoophilie, zoophobie, zoophore, zoophorique, zoophycos, zoophyte, zoophytes, zooplancton, zoopsie, zooséniotique,

相似单词


à point, a posteriori, a priori, à prix coûtant, à proportion de, à propos, à propos !, à propos de, à proximité de, à quia,
n.
是(正)

loc. adv.
适宜, 及时

常见用法
tu arrives fort à propos你到得真及时

Elle rit à propos de tout et de rien.

她无缘无故发笑。

La libéralité consiste moins à donner beaucoup qu’à propos.

慷慨解囊不在于多少而在于恰到好处。

Mais je serai toujours honnête avec vous à propos des défis auxquels nous faisons face.

关于面对挑战,我会始终对你们坦诚相告。

II. à propos de la géographie française, laquelle des 4 affirmations suivantes est la bonne?

根据法国地理知识,下述哪条表述是正确

V. à propos des ampoules à incandescence, laquelle des 4 affrimations suivantes est la bonne?

关于白炽灯泡,下哪一种说法是正确

I. à propos de l'OMS, laquelle des 4 affirmations suivantes est la bonne?

关于世卫组织,下述哪种说法是正确

Il se met en colère à tout propos.

他动不动就发怒。

Savez-vous vous renseigner à propos des billets d'avion ?

您会打听有关飞机票事项吗?

C'est mal à propos qu'on vous a dit cela.

人家对您说这些是没有道理

Il a un air sceptique à propos de cette affaire.

这件事表示怀疑。

Ca n’est pas un problème à propos de la porte.

这根本不是一个门

Plusieurs observations ont été formulées à propos du libellé de la variante 2.

于备选条文2措词,会上发表了各种看法。

On se référera, à ce propos, à la section IV F ci-après.

第三节(f)分节对此作了阐述。

Il conserve cependant des doutes à propos des garanties de soumission.

然而,他投标担保存有疑虑。

Il a observé la même ignorance à propos de l'affichage de la liste.

这包括缺乏张贴清单知识。

Nous avons déjà répondu à cette question à propos de l'alinéa b) du paragraphe 1.

我们已围绕第1段(b)分段回答了这一

Plusieurs suggestions ont été faites à propos du paragraphe 25.

于第25段提出了一些建议。

Je donne maintenant la parole aux représentants qui souhaitent intervenir à propos de la motion.

我现在请愿这项动议表态代表发言。

C'est pourquoi nous avons célébré très à propos la Journée internationale de la non-violence.

因此,我们纪念“国际非暴力日”是适宜

Des consultations ont également été menées à propos de la révision des mandats.

此外,各方还任务审查进行了非正式磋商。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à propos 的法语例句

用户正在搜索


zymohydrolyse, zymoïde, zymologie, zymologiste, zymolyse, zymomètre, Zymomonas, zymone, Zymonema, zymonématose,

相似单词


à point, a posteriori, a priori, à prix coûtant, à proportion de, à propos, à propos !, à propos de, à proximité de, à quia,
n.
是(正)

loc. adv.
适宜, 及时

常见用法
tu arrives fort à propos你到得真及时

Elle rit à propos de tout et de rien.

她无缘无故

La libéralité consiste moins à donner beaucoup qu’à propos.

慨解囊不在于多少而在于恰到好处。

Mais je serai toujours honnête avec vous à propos des défis auxquels nous faisons face.

关于的挑战,我会始终你们坦诚相告。

II. à propos de la géographie française, laquelle des 4 affirmations suivantes est la bonne?

根据法国地理知识,下述哪条表述是正确的?

V. à propos des ampoules à incandescence, laquelle des 4 affrimations suivantes est la bonne?

关于白炽灯泡,下哪一种说法是正确的?

I. à propos de l'OMS, laquelle des 4 affirmations suivantes est la bonne?

关于世卫组织,下述哪种说法是正确的?

Il se met en colère à tout propos.

他动不动就怒。

Savez-vous vous renseigner à propos des billets d'avion ?

您会打听有关飞机票的事项吗?

C'est mal à propos qu'on vous a dit cela.

人家您说些是没有道理的。

Il a un air sceptique à propos de cette affaire.

件事表示怀疑。

Ca n’est pas un problème à propos de la porte.

根本不是一个门的问题。

Plusieurs observations ont été formulées à propos du libellé de la variante 2.

于备选条文2的措词,会上表了各种看法。

On se référera, à ce propos, à la section IV F ci-après.

第三节(f)分节作了阐述。

Il conserve cependant des doutes à propos des garanties de soumission.

然而,他投标担保问题存有疑虑。

Il a observé la même ignorance à propos de l'affichage de la liste.

包括缺乏张贴清单的知识。

Nous avons déjà répondu à cette question à propos de l'alinéa b) du paragraphe 1.

我们已围绕第1段(b)分段回答了一问题。

Plusieurs suggestions ont été faites à propos du paragraphe 25.

于第25段提出了一些建议。

Je donne maintenant la parole aux représentants qui souhaitent intervenir à propos de la motion.

我现在请愿项动议表态的代表言。

C'est pourquoi nous avons célébré très à propos la Journée internationale de la non-violence.

因此,我们纪念“国际非暴力日”是适宜的。

Des consultations ont également été menées à propos de la révision des mandats.

此外,各方还任务审查问题进行了非正式磋商。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à propos 的法语例句

用户正在搜索


zython, zythum, zyzomys, zzz, β射线, δ射线, 吖卟吩, 吖丁啶, 吖啶, 吖啶的,

相似单词


à point, a posteriori, a priori, à prix coûtant, à proportion de, à propos, à propos !, à propos de, à proximité de, à quia,
n.
是(正)

loc. adv.
适宜, 及时

常见用法
tu arrives fort à propos你到得真及时

Elle rit à propos de tout et de rien.

她无缘无故

La libéralité consiste moins à donner beaucoup qu’à propos.

慨解囊不在于多少而在于恰到好处。

Mais je serai toujours honnête avec vous à propos des défis auxquels nous faisons face.

关于的挑战,我会始终你们坦诚相告。

II. à propos de la géographie française, laquelle des 4 affirmations suivantes est la bonne?

根据法国地理知识,下述哪条表述是正确的?

V. à propos des ampoules à incandescence, laquelle des 4 affrimations suivantes est la bonne?

关于白炽灯泡,下哪一种说法是正确的?

I. à propos de l'OMS, laquelle des 4 affirmations suivantes est la bonne?

关于世卫组织,下述哪种说法是正确的?

Il se met en colère à tout propos.

他动不动就怒。

Savez-vous vous renseigner à propos des billets d'avion ?

您会打听有关飞机票的事项吗?

C'est mal à propos qu'on vous a dit cela.

人家您说些是没有道理的。

Il a un air sceptique à propos de cette affaire.

件事表示怀疑。

Ca n’est pas un problème à propos de la porte.

根本不是一个门的问题。

Plusieurs observations ont été formulées à propos du libellé de la variante 2.

于备选条文2的措词,会上表了各种看法。

On se référera, à ce propos, à la section IV F ci-après.

第三节(f)分节作了阐述。

Il conserve cependant des doutes à propos des garanties de soumission.

然而,他投标担保问题存有疑虑。

Il a observé la même ignorance à propos de l'affichage de la liste.

包括缺乏张贴清单的知识。

Nous avons déjà répondu à cette question à propos de l'alinéa b) du paragraphe 1.

我们已围绕第1段(b)分段回答了一问题。

Plusieurs suggestions ont été faites à propos du paragraphe 25.

于第25段提出了一些建议。

Je donne maintenant la parole aux représentants qui souhaitent intervenir à propos de la motion.

我现在请愿项动议表态的代表言。

C'est pourquoi nous avons célébré très à propos la Journée internationale de la non-violence.

因此,我们纪念“国际非暴力日”是适宜的。

Des consultations ont également été menées à propos de la révision des mandats.

此外,各方还任务审查问题进行了非正式磋商。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à propos 的法语例句

用户正在搜索


吖嗪染料, 吖吲哚, , 阿Q, 阿巴拉契亚的, 阿巴拉契亚地形, 阿巴拉契亚古陆, 阿宝, 阿贝尔群, 阿贝耳函数,

相似单词


à point, a posteriori, a priori, à prix coûtant, à proportion de, à propos, à propos !, à propos de, à proximité de, à quia,

用户正在搜索


阿卜他属, 阿布贾, 阿布石, 阿布维尔文化, 阿布扎比, 阿茶碱, 阿查拉属, 阿昌族, 阿达姆凯威斯反应, 阿大,

相似单词


à point, a posteriori, a priori, à prix coûtant, à proportion de, à propos, à propos !, à propos de, à proximité de, à quia,
n.
(正)

loc. adv.
适宜, 及时

常见用法
tu arrives fort à propos你到得真及时

Elle rit à propos de tout et de rien.

她无缘无故发笑。

La libéralité consiste moins à donner beaucoup qu’à propos.

慷慨解囊不在于在于恰到好处。

Mais je serai toujours honnête avec vous à propos des défis auxquels nous faisons face.

关于面对的挑战,我会始终对你们坦诚相告。

II. à propos de la géographie française, laquelle des 4 affirmations suivantes est la bonne?

根据法国地理知识,下述哪条表述正确的?

V. à propos des ampoules à incandescence, laquelle des 4 affrimations suivantes est la bonne?

关于白炽灯泡,下哪一种说法正确的?

I. à propos de l'OMS, laquelle des 4 affirmations suivantes est la bonne?

关于世卫组织,下述哪种说法正确的?

Il se met en colère à tout propos.

他动不动就发怒。

Savez-vous vous renseigner à propos des billets d'avion ?

您会打听有关飞机票的事项吗?

C'est mal à propos qu'on vous a dit cela.

人家对您说没有道理的。

Il a un air sceptique à propos de cette affaire.

件事表示怀疑。

Ca n’est pas un problème à propos de la porte.

根本不一个门的问题。

Plusieurs observations ont été formulées à propos du libellé de la variante 2.

于备选条文2的措词,会上发表了各种看法。

On se référera, à ce propos, à la section IV F ci-après.

第三节(f)分节对此作了阐述。

Il conserve cependant des doutes à propos des garanties de soumission.

,他投标担保问题存有疑虑。

Il a observé la même ignorance à propos de l'affichage de la liste.

包括缺乏张贴清单的知识。

Nous avons déjà répondu à cette question à propos de l'alinéa b) du paragraphe 1.

我们已围绕第1段(b)分段回答了一问题。

Plusieurs suggestions ont été faites à propos du paragraphe 25.

于第25段提出了一建议。

Je donne maintenant la parole aux représentants qui souhaitent intervenir à propos de la motion.

我现在请愿项动议表态的代表发言。

C'est pourquoi nous avons célébré très à propos la Journée internationale de la non-violence.

因此,我们纪念“国际非暴力日”适宜的。

Des consultations ont également été menées à propos de la révision des mandats.

此外,各方还任务审查问题进行了非正式磋商。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à propos 的法语例句

用户正在搜索


阿度那, 阿多路非木属, 阿尔巴尼亚, 阿尔巴尼亚的, 阿尔卑斯, 阿尔卑斯(阿尔卑斯山脉), 阿尔卑斯山, 阿尔卑斯山的, 阿尔卑斯山风景, 阿尔卑斯山脉,

相似单词


à point, a posteriori, a priori, à prix coûtant, à proportion de, à propos, à propos !, à propos de, à proximité de, à quia,
n.
是(正)

loc. adv.
适宜, 及时

常见用法
tu arrives fort à propos你到得真及时

Elle rit à propos de tout et de rien.

她无缘无故发笑。

La libéralité consiste moins à donner beaucoup qu’à propos.

慷慨在于多少而在于恰到好处。

Mais je serai toujours honnête avec vous à propos des défis auxquels nous faisons face.

关于面对挑战,我会始终对你们坦诚相告。

II. à propos de la géographie française, laquelle des 4 affirmations suivantes est la bonne?

根据法国地知识,下述哪条表述是正确

V. à propos des ampoules à incandescence, laquelle des 4 affrimations suivantes est la bonne?

关于白炽灯泡,下哪一种说法是正确

I. à propos de l'OMS, laquelle des 4 affirmations suivantes est la bonne?

关于世卫组织,下述哪种说法是正确

Il se met en colère à tout propos.

他动动就发怒。

Savez-vous vous renseigner à propos des billets d'avion ?

您会打听有关飞机票事项吗?

C'est mal à propos qu'on vous a dit cela.

人家对您说这些是没有

Il a un air sceptique à propos de cette affaire.

这件事表示怀疑。

Ca n’est pas un problème à propos de la porte.

这根本是一个门问题。

Plusieurs observations ont été formulées à propos du libellé de la variante 2.

于备选条文2措词,会上发表了各种看法。

On se référera, à ce propos, à la section IV F ci-après.

第三节(f)分节对此作了阐述。

Il conserve cependant des doutes à propos des garanties de soumission.

然而,他投标担保问题存有疑虑。

Il a observé la même ignorance à propos de l'affichage de la liste.

这包括缺乏张贴清单知识。

Nous avons déjà répondu à cette question à propos de l'alinéa b) du paragraphe 1.

我们已围绕第1段(b)分段回答了这一问题。

Plusieurs suggestions ont été faites à propos du paragraphe 25.

于第25段提出了一些建议。

Je donne maintenant la parole aux représentants qui souhaitent intervenir à propos de la motion.

我现在请愿这项动议表态代表发言。

C'est pourquoi nous avons célébré très à propos la Journée internationale de la non-violence.

因此,我们纪念“国际非暴力日”是适宜

Des consultations ont également été menées à propos de la révision des mandats.

此外,各方还任务审查问题进行了非正式磋商。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à propos 的法语例句

用户正在搜索


阿耳茨海默氏病, 阿耳冈昆人的, 阿二糖, 阿芳属, 阿飞, 阿费里姆铝合金, 阿夫顿阶, 阿弗它, 阿伏伽德罗常量, 阿伏伽德罗数,

相似单词


à point, a posteriori, a priori, à prix coûtant, à proportion de, à propos, à propos !, à propos de, à proximité de, à quia,
n.
是(正)

loc. adv.
适宜, 及时

常见用法
tu arrives fort à propos得真及时

Elle rit à propos de tout et de rien.

她无缘无故发笑。

La libéralité consiste moins à donner beaucoup qu’à propos.

慷慨解囊不在于多少而在于恰好处。

Mais je serai toujours honnête avec vous à propos des défis auxquels nous faisons face.

关于面对的挑战,我会始终对们坦诚相告。

II. à propos de la géographie française, laquelle des 4 affirmations suivantes est la bonne?

根据法国地理知识,下述哪条述是正确的?

V. à propos des ampoules à incandescence, laquelle des 4 affrimations suivantes est la bonne?

关于白炽灯泡,下哪一种说法是正确的?

I. à propos de l'OMS, laquelle des 4 affirmations suivantes est la bonne?

关于世卫组织,下述哪种说法是正确的?

Il se met en colère à tout propos.

他动不动就发怒。

Savez-vous vous renseigner à propos des billets d'avion ?

您会打听有关飞机票的事项吗?

C'est mal à propos qu'on vous a dit cela.

人家对您说这些是没有道理的。

Il a un air sceptique à propos de cette affaire.

这件事示怀疑。

Ca n’est pas un problème à propos de la porte.

这根本不是一个门的问题。

Plusieurs observations ont été formulées à propos du libellé de la variante 2.

于备选条文2的措词,会上发种看法。

On se référera, à ce propos, à la section IV F ci-après.

第三节(f)分节对此阐述。

Il conserve cependant des doutes à propos des garanties de soumission.

然而,他投标担保问题存有疑虑。

Il a observé la même ignorance à propos de l'affichage de la liste.

这包括缺乏张贴清单的知识。

Nous avons déjà répondu à cette question à propos de l'alinéa b) du paragraphe 1.

我们已围绕第1段(b)分段回答这一问题。

Plusieurs suggestions ont été faites à propos du paragraphe 25.

于第25段提出一些建议。

Je donne maintenant la parole aux représentants qui souhaitent intervenir à propos de la motion.

我现在请愿这项动议态的代发言。

C'est pourquoi nous avons célébré très à propos la Journée internationale de la non-violence.

因此,我们纪念“国际非暴力日”是适宜的。

Des consultations ont également été menées à propos de la révision des mandats.

此外,方还任务审查问题进行非正式磋商。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à propos 的法语例句

用户正在搜索


阿卡迪的/阿卡迪人, 阿卡迪亚人(的), 阿开木属, 阿看草, 阿康碱, 阿柯糖, 阿克拉, 阿克恰格尔阶, 阿坤廷的/阿坤廷人, 阿拉,

相似单词


à point, a posteriori, a priori, à prix coûtant, à proportion de, à propos, à propos !, à propos de, à proximité de, à quia,
n.
是(正)

loc. adv.
适宜,

常见用法
tu arrives fort à propos你到

Elle rit à propos de tout et de rien.

她无缘无故笑。

La libéralité consiste moins à donner beaucoup qu’à propos.

慷慨解囊不在于多少而在于恰到好处。

Mais je serai toujours honnête avec vous à propos des défis auxquels nous faisons face.

关于面对的挑战,我始终对你们坦诚相告。

II. à propos de la géographie française, laquelle des 4 affirmations suivantes est la bonne?

根据法国地理知识,下述哪条表述是正确的?

V. à propos des ampoules à incandescence, laquelle des 4 affrimations suivantes est la bonne?

关于白炽灯泡,下哪一种说法是正确的?

I. à propos de l'OMS, laquelle des 4 affirmations suivantes est la bonne?

关于世卫组织,下述哪种说法是正确的?

Il se met en colère à tout propos.

他动不动就怒。

Savez-vous vous renseigner à propos des billets d'avion ?

打听有关飞机票的事项吗?

C'est mal à propos qu'on vous a dit cela.

人家对您说这些是没有道理的。

Il a un air sceptique à propos de cette affaire.

这件事表示怀疑。

Ca n’est pas un problème à propos de la porte.

这根本不是一个门的问题。

Plusieurs observations ont été formulées à propos du libellé de la variante 2.

于备选条文2的措词,表了各种看法。

On se référera, à ce propos, à la section IV F ci-après.

第三节(f)分节对此作了阐述。

Il conserve cependant des doutes à propos des garanties de soumission.

然而,他投标担保问题存有疑虑。

Il a observé la même ignorance à propos de l'affichage de la liste.

这包括缺乏张贴清单的知识。

Nous avons déjà répondu à cette question à propos de l'alinéa b) du paragraphe 1.

我们已围绕第1段(b)分段回答了这一问题。

Plusieurs suggestions ont été faites à propos du paragraphe 25.

于第25段提出了一些建议。

Je donne maintenant la parole aux représentants qui souhaitent intervenir à propos de la motion.

我现在请愿这项动议表态的代表言。

C'est pourquoi nous avons célébré très à propos la Journée internationale de la non-violence.

因此,我们纪念“国际非暴力日”是适宜的。

Des consultations ont également été menées à propos de la révision des mandats.

此外,各方还任务审查问题进行了非正式磋商。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à propos 的法语例句

用户正在搜索


阿拉伯化, 阿拉伯胶树, 阿拉伯联合共和国, 阿拉伯联合国, 阿拉伯联合酋长国, 阿拉伯男式呢斗篷, 阿拉伯人, 阿拉伯人戴的圆筒帽, 阿拉伯人的, 阿拉伯式的建筑,

相似单词


à point, a posteriori, a priori, à prix coûtant, à proportion de, à propos, à propos !, à propos de, à proximité de, à quia,